Reklama

Irský polyglot, který se naučí cizí jazyk za 3 měsíce, radí, jak rychle zvládnout i češtinu. Je velmi logická!

Irský polyglot, který se naučí cizí jazyk za 3 měsíce, radí, jak rychle zvládnout i češtinu. Je velmi logická!

Foto: vladm / Shutterstock

Aktualizováno:
3 min
Pamatujte, že každý komentář bývá zprávou o komentujícím.
Děkujeme za vaše komentáře.

Hovoří španělsky, francouzsky, německy, italsky, portugalsky, esperantem, mandarínskou čínštinou, americkým znakovým jazykem, holandštinou, irštinou a nyní už i češtinou. Jak se k tomu dopracoval? Hlavně bez bázně.

Reklama

Hovoří španělsky, francouzsky, německy, italsky, portugalsky, esperantem, mandarínskou čínštinou, americkým znakovým jazykem, holandštinou, irštinou a nyní už i češtinou. Jak se k tomu dopracoval? Hlavně bez bázně.

Benny Lewis z Irska, zakladatel webu Fluent in 3 months (Plynule za tři měsíce), pomáhá lidem naučit se cizí jazyk rychleji a chytřeji. Také věří, že nejlepším přístupem ke studiu jazyků je mluvit od prvního dne, a především, že klíčem k učení češtiny je správný přístup. Vybíráme pouze zlomek jeho popisu, jak se do tří měsíců naučil česky.

V češtině neexistuje výzva, kterou byste nepřekonali

„Shluky souhlásek jsou záludné, ale v češtině mají některé souhlásky tendenci působit jako samohlásky. Krk ve skutečnosti zní trochu jako Kirk. Když se dostatečně soustředíte a věnujete se jazyku, tyto „hluky“ se velmi rychle změní ve slova. Děti se jazyk učí neustále, takže chytrý dospělý jako vy se nemůže vymlouvat,“ přesvědčuje Lewis.

Nebát se a mluvit, říká o učení češtiny Ir Lewis. Fotka od kapřík / Shutterstock

Posun díky méně slovíčkům

Při studiu francouzštiny nebo španělštiny zjistíte, že mnoho anglických slov je podobných. Čeština ale patří do slovanské jazykové větve, takže většina slov není podobná jejich anglickým protějškům. A ani ty nejlepší paměťové techniky nemusí pomoci, když stojíte proti tak obrovskému množství slov.

Logické tvoření slov

Čeština má ale naštěstí mnohem menší podmnožinu slovních kořenů, předpon a přípon. Většina z nich je propojena logickými nebo snadno zapamatovatelnými způsoby a tvoří o mnoho slov více, než západoevropské jazyky. Například:

Vezměme si 4 předpony; v, vy, od a za, (všechny kromě vy jsou také předložky) a přidejte je ke kořenu slova chod související se slovesem chodit. V ve smyslu „jít dovnitř“ vytvoří slova vstup či vchod. Vý/vy  znamená opak - „exit“: východ. Od vytváří slovo odchod.

„Zjistíte, že velké množství slov v češtině je tvořeno malým počtem předpon přidaných ke slovním kořenům a mnoho z nich má takto extrémně logické významy. Porovnejte to s francouzským slovem pro východ (exit):  sortie, které je nemožné vymyslet, pokud jste předtím nevěděli konkrétně toto slovo nebo jeho sloveso sortir. Tvorba českých slov mi připadá mnohem logičtější a rozhodně je lépe zapamatovatelná,“ kvituje Lewis.

„Vyzkoušejte tento jazyk,“ vřele doporučuje polyglot Benny.

Zdroj článku:
Reklama